Tuesday, March 23, 2021

Downward with Cardi B and Megan Thee Stallion

 https://www.youtube.com/watch?v=HQjA-hhDnLQ

The issue here isn’t about WOKE but about how blacks want themselves portrayed. Do they want Cardi B and Megan Thee Stallion’s decadent performance to represent them to the world? Maybe they do. There are white performers who are equally degrading, but they are not seen by most whites as representing their culture (unfortunately, millions of whites have been seduced). Those white performers usually distance themselves from their white heritage. They are criticized by whites (at least those who have not been pulled into the downward spiral to the film and music industries) as being decadent, i.e., lewd, lascivious, and licentious.

There are standards for beauty. Cardi B and Megan Thee Stallion’s performance—the music, the dance, and the female physiques—failed to achieve aesthetic beauty. Theirs isn't art but nihilistic spectacle, like the slicing of an eye with a razor blade, that appeals to the dark, sub-animal instinctual id (à la Freud). (That's right. One finds nothing similar to human decadence among animals.) It is the equivalent of pole dancing at a strip bar. The performances are certainly not inspired by traditional feminism, which looked down upon women presenting themselves as sex meat as street-walking prostitutes do.

I supposed such song and dance are considered advancement, a superseding of the dance motifs of white culture since white people can’t dance any better than white men can jump. After watching the first video below, I realized that white, skinny dancers are pathetic in comparison. And those old timey black dancers in the video are so out of date. They need a little more boogy-woogie-buggery. Maybe that’s what the Grammy Awards are telling us. You decide:

 https://www.youtube.com/watch?v=M1F0lBnsnkE

Here’s what it was like before whites and blacks lost class and gained pounds:

https://www.youtube.com/watch?v=_8yGGtVKrD8

https://www.youtube.com/watch?v=0GaKMeX7t3c

Those were the days and they ain’t coming back thanks to Hollywood, et al.

Wednesday, March 10, 2021

A Mexican Father Tells His Son Lope about the Stupid Gringos

 “‘And, Papa, is that why the gringos will soon disappear from the earth like the dinosaurs?’

“‘The problem, Lope, is that gringos are impotent. They give birth to only one or two children and often none. Gringos fuck a lot but produce few children, so it must be God’s will. He does not bless a sick people. So we will win the war against the gringo with bullets, ballots, and babies.’

“‘Still, Papa, it’s strange that the gringos would do nothing, that they would allow themselves to be overrun by the cockroach people as you call us.’

“‘It seems so, Lope, but it is the same reason God gives them only pocos ninõs. I will explain. The gringos are too decadent, too depravado to do anything. Most are too busy watching their big televisions and eating pizza and burgers and drinking Budweiser cerveza to pay us much notice. You know, the gringo is always speaking of the corruption in Mexico but the corruption in Mexico is only among the politicians and capitalistas grasa, just as in the U.S., but the Mexican people are not corrupt. In America the disease of corruption is a plague among the gringos. They even have a word for the sickness, affluenza.’

“‘Like influenza,’ said Lope.

“‘Exactly except that it sickens the soul rather than the body. It is like a fever that causes the sick one never to be satisfied never to be still. These people are like hormigas, always busy being busy but they are worse because the hormigas rest in the winter and work for the colony as the Mexican people do. In fact I do not think any of nature’s creatures are like the gringo because nature’s creatures are not depraved. Perhaps a disease such as cancer which is never satisfied until it causes death. Affluenza is a disease of unsatisfied desire. El consumo has become a way of life for the gringo because I think gringos are no longer a people of the land and village. They sold out the old ways and in doing so sold their souls. They are hollow, a forest of dead trees, their insides eaten out by the termites of desire. They try to fill the emptiness with impedimenta but the hollowness is never filled because it can never be filled with such things. But this the gringo does not understand. So he’ll continue searching for things to fill the emptiness and continue to fail because he no longer knows what is of value, that which gave his life meaning before emptiness came.

“‘I’m not sure I understand, Papa.’

“‘I will give you an example, my son. You have heard of Walmart yes?’

“‘Of course,’ said Lope, ‘everyone has heard of Walmart. They are the monster stores that are as big as villages and filled with everything sold under the sun.’

“‘Yes they are famous throughout the world. Well the gringos love Walmart even though as you said they are monster stores as big as a village but they also contain the merchandise of a hundred small towns so that when one is built all the small towns and their mom-and-pop stores for miles and miles around wither and die. And if a Walmart is built in a big city hundreds of little businesses die. That is how Walmart is a monster, a devilfish, its tentacles reaching far out beyond itself destroying towns and businesses and with them the old ways of living and doing business. Of course the old culture dies and all that is left is an ugly box the size of a village, surrounded by a giant parking lot and boarded up empty stores.’

“’But that must be sad for gringos.’

“’Gringos do not care as long as they can buy cheap. They do not seem to know that what they buy is not so cheap but has cost them dearly. In order to buy cheaper toothpaste or cheaper CDs they have sold the souls of their communities. And now there is another devilfish called Amazon that even more destructive because its tentacles enter the home. So today gringos are able to isolate themselves in their houses in the suburbs that are truly like ghost towns. Gringos leave their houses only to work and buy food. In the suburbs there is no community life. Such a way of living seems strange to us, but unlike us gringos are not gregarious. Like their frontier hero Daniel Boone they are loners at heart.  He said that when he was able to see smoke from the chimney of his nearest neighbor, he knew it was time to move again to someplace less crowded. We Mexican prefer to live in villages and barrios, places alive and crowded with people. Have you never heard the story of Faust, Lope?’

“‘No’ said Lope.

“‘Well Faust was a man who sold his soul to the devil.’

“‘Why would a man ever do such a thing?’ ask Lope very much astounded by the idea.

“‘Because Faust wanted everything and was willing to trade his soul for all the things he desired. But of course once he gave up his soul he discovered that everything would not fill the hollowness created by the absence of his soul.’

“‘Why is that?’ asked Lope.

“‘Because your soul is your true self and dwells deep within you like a spring and nourishes all that you do so that you become something truly, something more than just having money, having sex, having a fancy car, having this and that, but being something truly. But you must find your soul because it flows quietly and you must drink from it all your life.’

“‘And Faust did not do this?’ asked Lope.

“‘No, he did not. He lost his soul and went to hell. But you see, Lope, the moral of the story is that hell is not a place. Hell is losing yourself. And, Lope, can you tell me why losing yourself would be hell?’

“‘I think because then you are nothing’ said Lope gravely.

“‘I was right to return to Mexico for my son because he is wise and will become wiser’ said Arsenio. And I could see, Señor Thomas, that Arsenio loved his son very much. Then he went on about the gringo.

“‘You see, Lope, the gringo is not wise. He is like a man who thinks he’s wise, who is puffed up like a puffer fish with pride but he is truly empty within because he has traded his soul for things, the things that fill his monster stores. There are many monsters in the U.S. Walmart and Amazon are only two. So the gringo’s hollowness will continue to grow but we Mexicans are not lost.

“‘We are like the mountain lion and the coyote, like the hawk and the woodpecker, the butterfly and the scorpion, the lizard and the snake, the cactus and the sunflower, like all of nature’s creatures who know who they are. We know where we must go, what we must do, and what we must not do. And most of all we must be careful not to catch the gringo sickness. Many years ago another great general of El Movimiento Rodolfo Gonzales warned the Mexican people about the sickness of the gringos, a sickness the entire world fears today. And this is very important, Lope, so listen carefully,’ and Lope leaned a little closer to his father to show that he was very interested.

“‘Gonzales said that the gringo society is a sick society, that the gringos have achieved great technological progress but at the expense of their souls, like the body builders who use steroids that make their muscles very big but cause their cajones to wither like dried grapes and become impotent.

“‘One day, Lope, I will take you where you can see clearly what has happened to the gringo—Las Vegas—a mecca for the spiritually dead, a city of whores and pimps, where the glutton gringos swill booze, take drugs, and have sex and lose their money and lives. A city that brags “What happens in Vegas stays in Vegas.” You see, Lope, cities are a bigger version of people. So when you go to Las Vegas it is like looking at the gringo under a microscope. You can see what he really is, or perhaps I should say what he has become.’

“‘Papa, I’m not sure what you mean. I think I would like to go to Las Vegas but you say it is a city of the dead.’

“‘The dead are without souls and by that I mean the gringos have lost their way because they have lost the old ways, the ways rooted in the land, village, and people. As you know Las Vegas means fertile fields but no longer. In that place what now grows is corruption. In order not to face their emptiness the hollow gringos must keep buying things and keep being entertained; otherwise their emptiness will swallow them like the whale swallowed Jonah and in the darkness they will be terrified and lose their minds. So they must always be distracted by this or that in order to stay ahead of the dark whale that seeks to swallow them into darkness. Thus they have become addicted to the very thing that destroys them. They complain that the immigrants will destroy them and we will but they are already mostly dead from their own sickness.

“‘That is why Gonzales warned that the greatest danger of the gringo people is not their police, not their army, not their government—because those things cannot destroy the Chicano people. It is their spiritual sickness that can destroy the people of Aztlán. That is why we must stay with our own people and protect our culture from the gringo sickness. You say you would like to go to Las Vegas and we will. But you must remember that the beautiful city that sparkles with a million lights on the desert is a mirage, a fata morgana, that promises happiness but gives only despair.’

“‘So America is like the mirage of a lake seen by a man dying of thirst?’

“‘Yes, it can be that, a lake of salt.’

“‘But America is real not an illusion.’

“‘Of course but remember that the harm of the mirage is that it leads the thirsty man in the wrong direction. It is a beautiful thing to look upon but it doesn’t give what a man truly thirsts for.’

“‘What is that, Papa?’

“‘The old ways rooted in the land, the village, and the people. It is the culture passed on from generation to generation, a culture rooted in the earth and the ways of the earth, not the culture of manufactured dreams designed and created by those who make money from selling them and make slaves of those who buy them.’

“‘This thing is perhaps too difficult for me to understand, Papa.’

“‘No it’s not. Let me approach it from another direction. Does the carnival still come to Asolaca?’

“‘Of course. Did you not go when you lived in Asolaca?’

“‘Yes many times but tell me, Lope, what was the most fun for you?’

“‘I liked the animals especially the lion and elephant and the camel which you could ride. And the mechanical rides of course such as the Ferris wheel and octopus.’

“‘Yes I remember all that. And the haunted house, does it still exist?’

“‘Yes but it’s less scary when you are older.’

“‘And are there still the freak shows with the likes of the fat bearded lady and the tattooed man?’

“‘No, Papa. All the women are fat today though they do not have beards, perhaps a small mustache.’ Saying this Lope smiled at his little joke and I was very happy to see he had a sense of humor. Then he continued. ‘I think the gangsters who wear tattoos today are more scary than the tattooed man you saw at the old carnival. But there was one tent that contained many dead babies in jars.’

“‘I remember that yes. And of course there are still games of skill that you can play to win a stuffed animal or a fish that would be dead the next day.’

“‘You are very funny, Papa. I like that. Yes the games still exist and the fish always die.’

“‘And so the people leave their village, their homes, and their work to go to the carnival. Why do they do that, Lope?’

“‘You know, Papa, to have fun of course. To escape from real life for an evening because life is not so easy for the people in the village.’

“‘And so the carnival is not real life, Lope?’

“‘In a way no. For the people who work for the carnival maybe but for the others it’s just make-believe.’

“‘Like daydreams, a pleasant place to visit.

“‘Yes, Papa.’

“‘And tell me, Lope. Did you ever think about running away with the carnival?’

“‘Yes after returning home and lying in bed and thinking about the same old life in Asolaca.’

“‘I understand. Life in the village is not so exciting or as much fun as the carnival and as you say, it is not so easy. So it is to be expected that you would sometimes wish to go off with the carnival and become what the gringos call carnies, people of the carnival. Then you could play the games and go on the rides and visit the freak shows all you want.’

“‘Yes, Papa, that is what I have thought many times.’

“‘But those who join the carnival leave the village and the old ways and become nomads living in a fantasy world of merrymaking not for a day or a week but for a lifetime. They are no longer rooted in the real world because they are always on the move. They are a people who are disconnected. They have become strangers in the world.’

“‘Is that such a bad thing, Papa?’

“‘Not for a few I suppose who are always restless. But I will tell you this because I gave it some thought when I visited the big fairs and circuses in America. These carnies do not seem so happy to me. They have hard looks, the looks people have when they have lived too long alone in the world cut off from family, friends, and neighborhood—the roots that nourish a life, the things people go back to after visiting the carnival.

“‘My grandfather, who died some years before you were born, told me once that a man must always have a garden. At first I thought the idea was silly because tending a garden is a woman’s job but I never said that because I respected my abuelito but I came to understand his meaning once I came to the U.S. I felt lost for a while like a piece of litter blown in the wind but soon I found the barrio and my roots began to grow once more.’

“‘Is land for gardens to be found in the city, Papa?’

“‘Not so much, mijo, but what my grandfather meant was that one’s people, la raza, is the garden that one must tend and like a garden it will support and nourish you. But do not worry, Lope, because many Latino gardens await us in America and they grow larger each day. We have left your old village but will soon be in the barrio of L.A.’

“‘And the gringos do they not also have their garden?’

“‘No, mijo, they do not because they have become carnies and carnivalites. This is strange because the gringos are very clever but they are not wise. If they were they would not allow us to take back the land that belongs to us.’

“‘And why is it, Papa, that they do not fight to keep what is now their homeland?’

“‘I think it’s because of what I have been telling you. When you go to the carnival do you take your worries with you?’

“‘No. You go to the carnival to forget your worries.’

“‘Yes, mijo, that is correct. But now tell me why it is important that a carnival pack up and leave.’

“‘I know, Papa, so that the people will return to their village like the gardener who must return to his garden so that it will not die.’

“‘Oh mijo, I see that you are a very fast learner like your father which is essential in life because knowledge is your weapon and your shield. And somehow this is what the gringo has forgotten and it is that most of all that makes him helpless against us.’

“‘But how could the gringos forget something so important?’

“‘You see, Lope, some time ago the gringos went to the carnival and stayed or perhaps the carnival came to America and never left. That is what you see clearly in a city like Las Vegas, a city that has become a carnival. The gringos themselves call it sin city but it is the fastest growing and most visited city in America. Las Vegas is what America has become, a culture without a soul. And if you were God and could listen to Las Vegas as we listen to the conch… but first tell me what it is you hear when you listen to the caracol de mar, Lope?’

“‘You hear the sea, Papa. Everyone knows that.’

“‘Exactly it’s a great thing really. But if you were God and held Las Vegas to your ear do you know what you would hear?’

“‘No, Papa. What?’

“‘You would hear a hollow sound...emptiness.’

“‘But do not the gringos hear it, Papa?’

“‘No they do not because their culture is full of noise.’

“Aah, I think I understand your meaning, Papa.’

“‘But there is more, Lope. Now the carnival has entered into their homes through the television, the DVD, the computer, and the stereo. The carnival in America has become a devilfish like Walmart and Amazon. Even in their homes the gringos have forgotten about the garden of the family and friends and community, all that Mexicans value. That is why America is the land of opportunity but also an insidious place for Mexicans. For the gringo it is too late. For them it is the land of the living dead. That is why I have no sympathy for the gringo.

“‘They gave up the garden and for what, my son? A life without substance, without permanence. They dream their empty dreams but when they awake they will discover they have nothing, only a shell made of those things which are purchased.

“‘And the reason I tell you this is so that you will not be drawn into the carnival of the gringos and forget who you really are because once you forget who you are you are nothing.’

“‘But…but Papa, if you mean forget that I am a Mexican you do not have to worry. I would never forget such a thing.’

“‘That is true, Lope, but only as long as you live among your own people. Do you remember Señor Lopez I told you about, the wise man who helped me to learn English?’

“‘Yes, how could I forget such a man?’

“‘It was from him that I first heard of how the gringos have become a hollow people but he explained these things to me in a very funny way. He called the gringos the sopaipilla people and said that gringos behave the way they do because they are always trying to fill the emptiness within them. And then he explained that when a people have lost their souls they are reduced to their stomachs because they have nothing else to live for. That is why the gringos are mucho obeso, why their cars are so big, why their houses are never big enough, and why their garages are never big enough to contain all that they own. And of course as their stomachs grow larger and larger so do their appetites.’

“‘Papa, I would think that they would eventually explode.’

“‘You are very smart, Lope, to think that because they do in a way. They explode mentally by going crazy or physically by having a heart attack or financially by going broke. And in many other ways. Gringos love to preach about the family but their marriages do not last. They too explode. The parents separate from one another and the children separate from their parents.’

“‘That’s very sad is it not, Papa?’

“‘Do not feel sad for the gringo, Lope. We love America but not the gringo because he is not our friend but our adversario.

This excerpt comes from Frank Kyle's novel Su Casa Es Mi Casa.